『Elias's Adventurous Leap: Finding Friendship in Helsinki』のカバーアート

Elias's Adventurous Leap: Finding Friendship in Helsinki

Elias's Adventurous Leap: Finding Friendship in Helsinki

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Finnish: Elias's Adventurous Leap: Finding Friendship in Helsinki Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/fi/episode/2026-02-03-23-34-02-fi Story Transcript:Fi: Lumi peitti modernin lähiön pihat, muodokkaat arkkitehtuurit kimalsivat kylmän talviauringon valossa.En: Snow covered the yards of the modern suburb, and the shapely architectures glimmered in the cold winter sun.Fi: Elias seisoi bussin ikkunassa, seuraten, kuinka maisema vaihtui tiheästä metsästä kaupungin vilinään.En: Elias stood at the bus window, watching as the landscape changed from dense forest to the bustle of the city.Fi: Oli Laskiainen, ja koulun luokkaretki vei heidät Helsingin Senaatintorille.En: It was Laskiainen, and the school field trip was taking them to Helsinki's Senaatintori.Fi: Elias vetäisi takkinsa tiukemmin kiinni.En: Elias pulled his jacket tighter.Fi: Bussissa Aino ja Lauri nauraa remusivat muutaman penkkirivin päässä.En: On the bus, Aino and Lauri were laughing loudly a few rows back.Fi: He olivat Eliasin luokkatovereita, aina äänekkäitä ja rohkeita.En: They were Elias's classmates, always loud and brave.Fi: Elias tunsi usein jäävänsä heidän varjoonsa, mutta tänään hän halusi olla osa heidän iloaan.En: Elias often felt overshadowed by them, but today he wanted to be part of their joy.Fi: Senaatintori odotti juhlistettuna jäälyhdyin ja piparintuoksuin.En: Senaatintori awaited, adorned with ice lanterns and the scent of gingerbread.Fi: Oppilaat ja opettajat kokoontuivat torille.En: Students and teachers gathered at the square.Fi: Lauri ja Aino suunnittelivat jo pulkkakilpailuja torin jäisillä rinteillä.En: Lauri and Aino were already planning sledding competitions on the square's icy slopes.Fi: "Elias!"En: "Elias!"Fi: huusi Aino vilkuttaen.En: shouted Aino, waving.Fi: "Tuletko kilpailemaan meidän kanssa?"En: "Will you race with us?"Fi: Eliasin vatsa kääntyi ympäri.En: Elias's stomach turned.Fi: Hänestä tuntui, että jalat olisivat jäätyneet kiinni jäässä oleviin kenkien pohjiin.En: He felt as if his feet had frozen to the icy ground.Fi: "Voinko?"En: "Can I?"Fi: hän mietti itsekseen.En: he wondered to himself.Fi: Pelko kaatumisesta ja toisten edessä häpeämisestä kutitti hänen mieltään.En: The fear of falling and embarrassing himself in front of others tickled his mind.Fi: Mutta samalla jokin sydämessään olisi halunnut huutaa "kyllä!"En: But at the same time, something in his heart wanted to shout "yes!"Fi: ja karata huolen ylitse.En: and overcome his worries.Fi: Hän ei halunnut enää olla vain se hiljainen poika, joka katseli.En: He didn't want to be just the quiet boy watching.Fi: "Pystyn tähän," Elias kuiskasi omaan korvaansa ja teki päätöksen.En: "I can do this," Elias whispered to himself and made a decision.Fi: Hän astui kohti ystäviään.En: He stepped toward his friends.Fi: Aino sujautti hänelle punaisen pulkan ja Lauri nyökkäsi rohkaisevasti.En: Aino slipped him a red sled, and Lauri nodded encouragingly.Fi: Mäen päällä, kylmä viima hulmutti heidän hiuksiaan.En: At the top of the hill, a cold wind fluttered their hair.Fi: Kun Elias ja Aino istuivat yhdessä pulkkaan, Lauri työnsi heidät hurjaa vauhtia alas.En: As Elias and Aino sat together in the sled, Lauri gave them a strong push down.Fi: Eliasin maailmankuva sumeni jäähiutaleiden liukuessa kasvojen ohi.En: Elias's worldview blurred as ice flakes slid past his face.Fi: Se oli kuin lentämistä, vapaana ja keveänä.En: It was like flying, free and light.Fi: Elias hengitti syvään ja alkoi nauraa, niin kovaäänisesti ja aidosti, että kaikki pelot murenivat kuin jää palasiksi.En: Elias took a deep breath and began to laugh, so loudly and genuinely that all his fears crumbled like ice into pieces.Fi: Hänen vierellään Aino ja Lauri yhtyivät nauruun, heidän äänensä kantautuivat torin yli.En: Beside him, Aino and Lauri joined in the laughter, their voices echoing across the square.Fi: Rinteen päätyttyä, Elias kieriskeli vielä hetken lumessa nauraen.En: At the end of the slope, Elias rolled in the snow, still laughing.Fi: Katsoessaan Ainoa ja Lauria hän tiesi, että hänen pelkonsa eivät olleet enää este.En: Looking at Aino and Lauri, he knew that his fears were no longer a barrier.Fi: He olivat hyväksyneet hänet, juuri sellaisena kuin hän oli.En: They had accepted him just as he was.Fi: Illan tullen, bussi suuntasi takaisin kohti lähiötä.En: As evening fell, the bus headed back toward the suburb.Fi: Elias istui etupenkillä, hänen sydämessään uusi valo.En: Elias sat in the front seat, a new light in his heart.Fi: Hän tiesi, että uskaltaessaan hän voi löytää uusia ystävyyssuhteita ja seikkailuja, eikä se tuntunut enää pelottavalta.En: He knew that by being brave, he could find new friendships and adventures, and it no longer felt frightening.Fi: Laskiainen toi ilon, riemun ja ystävyyden ...
まだレビューはありません