『Dancing Under the Stars: Siobhán's Embrace of Vintage Elegance』のカバーアート

Dancing Under the Stars: Siobhán's Embrace of Vintage Elegance

Dancing Under the Stars: Siobhán's Embrace of Vintage Elegance

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Irish: Dancing Under the Stars: Siobhán's Embrace of Vintage Elegance Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ga/episode/2026-02-02-23-34-02-ga Story Transcript:Ga: I lár an gheimhridh ag Coláiste na Tríonóide, bhí atmaisféar speisialta ann.En: In the middle of winter at Coláiste na Tríonóide, there was a special atmosphere.Ga: Bhí fuinneoga móra na ghnáth-árasáin clúdaithe leis an sneachta a thiomáin síos go mall.En: The large windows of the usual apartments were covered with snow drifting down slowly.Ga: Taobh istigh, bhí grianáin de solas snátha ag lasadh, ag cuir teannas bláthanna valantín iarainn san aer.En: Inside, strands of light gleamed, adding tension of iron valentines blooming in the air.Ga: Bhí Siobhán ag féachaint ar a scáthán, imní ar a meabhair.En: Siobhán was looking at her mirror, anxiety on her mind.Ga: Bhí an damhsa Valentine ag druidim níos gaire, agus ní raibh sí muiníneach ina feisteas.En: The Valentine's dance was approaching closer, and she wasn’t confident in her outfit.Ga: “Tá an gúna seo ró-sheanfhaiseanta," a dúirt sí ag coimhéad go géar ar a gúna seanré.En: "This dress is too old-fashioned," she said, looking critically at her vintage dress.Ga: Bhí sí buartha nach mbainfeadh sí an dea-imprisean ag an damhsa.En: She was worried she wouldn’t make a good impression at the dance.Ga: "Siobhán, tá tú dochreidte sa gúna sin," a dúirt Cormac, a bhí ag obair ar script dráma ar an mbord ní ba bhuartha faoin aistear chlaochlú carachtar don seó nua aige.En: "Siobhán, you look incredible in that dress," said Cormac, who was working on a play script at the table, more concerned about the character transformation journey for his new show.Ga: "Inseoidh mé rud duit, an t-é seo agam bheadh sé ag titim i ngrá láithreach!En: "I'll tell you something, if I had it my way, he'd be falling in love immediately!"Ga: "Go ciúin sa chúinne, bhí Niall ag éisteacht.En: Quietly in the corner, Niall was listening.Ga: Bhí sé i gcónaí cineálach le Siobhán, ach inniu bhí plean aige.En: He was always kind to Siobhán, but today he had a plan.Ga: D'oibrigh sé go dian ar amhrán as láimhsiúd a ina dhíograis do Siobhán.En: He had worked diligently on a song in dedication to Siobhán.Ga: "Ba mhaith liom a iarraidh ar Siobhán damhsa a dhéanamh," a smaoinigh sé go cróga.En: "I want to ask Siobhán to dance," he thought bravely.Ga: Tháinig oíche an damhsa.En: The night of the dance arrived.Ga: Bhí an seomra comhchainn ag at i ndathanna croíthe agus bláthanna.En: The room was abuzz with heart colors and flowers.Ga: Siobhán, mar a mhol Cormac, chinn sí tabhairt faoi dul sa gúna seanré.En: Siobhán, as Cormac suggested, decided to go in the vintage dress.Ga: Faoi na soilse caola, gheal Siobhán, ina fíordhlúthshiopa gorm agus órga.En: Under the narrow lights, Siobhán shone, in her truly crafted blue and gold attire.Ga: Agus an ceol ag casadh go mall, thosaigh daoine ag damhsa.En: As the music started playing slowly, people began to dance.Ga: "A Siobhán, tá tú ag lonrú," a dúirt staraí ón bhfoireann litríochta a raibh sí ag súil leis.En: "Siobhán, you're glowing," said a historian from the literature team she admired.Ga: Bhí a misneach ag fás mar a fuair sí níos mó moladh.En: Her confidence grew as she received more compliments.Ga: Bhí sí ag taispeáint go muiníneach.En: She was showing herself boldly.Ga: I bpreabadh an t-am, siúil Niall isteach.En: In the blink of an eye, Niall walked in.Ga: "Siobhán, an féidir liom an chéad damhsa eile?En: "Siobhán, could I have the next dance?"Ga: " D'iarr Niall leis na cluichí ag a aghaidh.En: Niall asked with a playful expression on his face.Ga: Bhí an folaitheach buíochas san a fhoise.En: There was a gratefulness concealed in his request.Ga: Is gearr go raibh siad taobh amuigh faoin réalta ghealaí, ag tógáil oscaíodh na céimeanna lomra.En: Soon they were outside under the bright moon, taking tentative steps in the wool-like snow.Ga: Bhí cuma áthasach ar a aghaidh, drámatúil ama agus áit phearsanta orthu araon.En: There was a joyful look on their faces, both dramatic in time and intimate in personal place.Ga: "Tá rud éigin agam le rá," a dúirt Niall.En: "I have something to say," said Niall.Ga: “Thaitin tú go mór liom i gcónaí.En: “I have always liked you a lot.Ga: Cad mar gheall ar tús a chur le cairdeas nua?En: How about starting a new friendship?"Ga: "Gáire marbhnaí a bhí ag Siobhán.En: Siobhán's smile was enchanting.Ga: "Go raibh maith agat, Niall.En: "Thank you, Niall.Ga: Tá spéis agam, ach glacaimid réidh leis seo go mall.En: I’m interested, but let’s take this slowly."Ga: " Ba chuma léi faoina talanna dochreidte féin agus a cruthaitheacht an oíche sin.En: She didn’t care about her own incredible talents and creativity that night.Ga: Agus, dá bharr sin,...
まだレビューはありません