『Forging New Traditions in the Heart of the Conservatory』のカバーアート

Forging New Traditions in the Heart of the Conservatory

Forging New Traditions in the Heart of the Conservatory

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

概要

Fluent Fiction - Dutch: Forging New Traditions in the Heart of the Conservatory Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/nl/episode/2026-01-26-23-34-02-nl Story Transcript:Nl: De lucht in het regenwoud conservatorium was zwaar, doordrenkt met vocht en de geur van natte aarde.En: The air in the regenwoud conservatorium was heavy, drenched with moisture and the scent of wet earth.Nl: De geluiden van exotische vogels zweefden door de lucht als een melodie van verre oorden.En: The sounds of exotic birds floated through the air like a melody from distant places.Nl: Anouk keek omhoog naar het glazen dak, waar het zonlicht door het groene bladerdak priemde.En: Anouk looked up at the glass roof, where the sunlight pierced through the green canopy.Nl: Het was een plek vol leven en toch voelde ze zich alleen.En: It was a place full of life and yet she felt alone.Nl: Met haar broer Jasper en zus Lotte liep Anouk over de slingerende paden.En: With her brother Jasper and sister Lotte, Anouk walked along the winding paths.Nl: Haar gedachten dwaalden af naar vroeger, vakanties waar elke zomer de hele familie samenkwam.En: Her thoughts drifted back to the past, to vacations where the entire family would gather every summer.Nl: Maar nu waren de ouders gescheiden en voelde alles anders.En: But now the parents were divorced, and everything felt different.Nl: Zou de familie ooit nog hetzelfde zijn?En: Would the family ever be the same again?Nl: "Herinner je je de reis naar de bergen nog?"En: "Do you remember the trip to the mountains?"Nl: vroeg Jasper plotseling, terwijl hij een groot groen blad aanraakte.En: Jasper suddenly asked, while touching a large green leaf.Nl: Anouk knikte en glimlachte kort.En: Anouk nodded and smiled briefly.Nl: "Ja, dat was zo leuk," zei ze zacht.En: "Yes, that was so fun," she said softly.Nl: Maar binnenin haar woedde een strijd.En: But inside, a struggle raged.Nl: Ze wilde niet dat de mooie herinneringen zouden verdwijnen.En: She didn't want the beautiful memories to disappear.Nl: Ze wilde de tradities behouden.En: She wanted to preserve the traditions.Nl: Terwijl ze verder liepen, voelde Anouk de spanning tussen haar en Lotte groeien.En: As they walked further, Anouk felt the tension between her and Lotte growing.Nl: Lotte was degene die graag vasthield aan hoe het altijd was geweest.En: Lotte was the one who liked to hold on to the way things always had been.Nl: Jasper, daarentegen, wilde vooruit.En: Jasper, on the other hand, wanted to move forward.Nl: "Waarom kunnen we geen nieuwe tradities maken?"En: "Why can't we create new traditions?"Nl: vroeg hij, zijn stem klonk vastberaden.En: he asked, his voice sounding determined.Nl: Lotte snoof.En: Lotte scoffed.Nl: "Het zal nooit meer hetzelfde zijn."En: "It will never be the same again."Nl: Anouk wist dat ze iets moest doen.En: Anouk knew she had to do something.Nl: Ze verzamelde al haar moed en sprak.En: She gathered all her courage and spoke.Nl: "Laten we iets nieuws proberen, hier en nu.En: "Let's try something new, here and now.Nl: Laten we een traditie beginnen in dit regenwoud conservatorium."En: Let's start a tradition in this regenwoud conservatorium."Nl: Het voorstel leidde tot een verhitte discussie.En: The proposal led to a heated discussion.Nl: Oude wonden openbaarden zich en pijnlijke waarheden kwamen naar voren.En: Old wounds revealed themselves, and painful truths came to the surface.Nl: "Ik wil de familie niet verliezen," zei Anouk uiteindelijk, met tranen in haar ogen.En: "I don't want to lose the family," said Anouk finally, with tears in her eyes.Nl: "Maar het is tijd om verandering te omarmen."En: "But it's time to embrace change."Nl: Ze stonden stil bij een open plek onder een gigantische palm.En: They stood still at a clearing under a giant palm.Nl: De spanning in de lucht leek te breken.En: The tension in the air seemed to break.Nl: Lotte zuchtte en ontspande.En: Lotte sighed and relaxed.Nl: "Misschien heb je gelijk.En: "Maybe you're right.Nl: Misschien is het tijd voor iets nieuws."En: Maybe it's time for something new."Nl: Jasper glimlachte.En: Jasper smiled.Nl: "We zijn nog steeds een familie, zelfs als dingen veranderen."En: "We're still a family, even if things change."Nl: Samen spraken ze af om elk jaar naar het conservatorium te komen.En: Together they agreed to come to the conservatory every year.Nl: Een nieuwe traditie was geboren.En: A new tradition was born.Nl: Terwijl ze door het dichte groen verder liepen, voelde Anouk de last van haar schouders glijden.En: As they walked further through the dense greenery, Anouk felt the burden slide off her shoulders.Nl: Ze besefte dat, hoewel de dingen veranderden, de liefde en band tussen haar en haar broers en zus de ware constante was.En: She realized that although things changed, the love and bond between her and her siblings were the true constants.Nl: Anouk keek naar de zonnestralen die door de bladeren schenen.En: Anouk ...
まだレビューはありません