『Riding the Waves of Change: Mateus' Journey to Sustainability』のカバーアート

Riding the Waves of Change: Mateus' Journey to Sustainability

Riding the Waves of Change: Mateus' Journey to Sustainability

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Riding the Waves of Change: Mateus' Journey to Sustainability Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2026-01-18-23-34-02-pt Story Transcript:Pt: O som calmante das ondas enchia o ar ao redor do Oceanário de Lisboa.En: The soothing sound of the waves filled the air around the Oceanário de Lisboa.Pt: Era inverno, e o vento frio soprava suavemente pelas ruas da cidade.En: It was winter, and the cold wind gently blew through the city streets.Pt: Dentro das paredes do Oceanário, o ar estava diferente.En: Inside the walls of the Oceanário, the air was different.Pt: Aquecedores mantinham o ambiente confortável, e o cheiro do mar e das algas reforçava a sensação de estarmos rodeados pelo oceano.En: Heaters kept the environment comfortable, and the smell of the sea and seaweed reinforced the sensation of being surrounded by the ocean.Pt: Mateus tinha sempre amado aquela sensação.En: Mateus had always loved that feeling.Pt: Ele era um biólogo apaixonado, mas naquele dia, a preocupação obscurecia seu entusiasmo.En: He was a passionate biologist, but that day, worry overshadowed his enthusiasm.Pt: Ele olhou em volta, vendo os grandes tanques de água onde os peixes nadavam tranquilamente.En: He looked around, seeing the large water tanks where the fish swam calmly.Pt: Precisava da mesma calma para enfrentar os desafios que estavam por vir.En: He needed the same calm to face the challenges ahead.Pt: A conferência sobre sustentabilidade estava a poucos dias de acontecer.En: The conference on sustainability was just a few days away.Pt: Era o evento mais importante que Mateus já organizara.En: It was the most important event Mateus had ever organized.Pt: Ele queria que tivesse impacto.En: He wanted it to have an impact.Pt: Contudo, a logística fazia-o duvidar de si mesmo.En: However, the logistics made him doubt himself.Pt: Será que conseguiria?En: Would he manage?Pt: Será que estava à altura?En: Was he up to the task?Pt: Clara, sua amiga e colega, estava a par da situação.En: Clara, his friend and colleague, was aware of the situation.Pt: Ela era ambiciosa e sempre tinha soluções.En: She was ambitious and always had solutions.Pt: "Mateus, nós fazemos isto juntos," disse Clara, vendo a preocupação no rosto dele.En: "Mateus, we do this together," said Clara, seeing the worry on his face.Pt: "Confia em nós."En: "Trust in us."Pt: João, o coordenador de logística, era mais prático, mas igualmente dedicado.En: João, the logistics coordinator, was more practical but equally dedicated.Pt: "Já escolhemos este lugar maravilhoso, Mateus," disse João, dando-lhe uma palmada no ombro.En: "We've already chosen this wonderful place, Mateus," said João, giving him a pat on the shoulder.Pt: "Agora, só precisamos focar nos detalhes."En: "Now, we just need to focus on the details."Pt: Mateus respirou fundo.En: Mateus took a deep breath.Pt: Ele sabia que precisava de ajuda.En: He knew he needed help.Pt: Organizava uma reunião com Clara e João.En: He organized a meeting with Clara and João.Pt: Quando se sentaram, Mateus partilhou suas preocupações e pedidos de apoio.En: When they sat down, Mateus shared his concerns and requests for support.Pt: Clara assumiu a tarefa de trazer mais convidados influentes.En: Clara took on the task of bringing more influential guests.Pt: João ficou responsável pela distribuição do material promocional e preparação dos espaços.En: João was responsible for the distribution of promotional material and preparation of the spaces.Pt: Os dias passaram rapidamente, e o dia da conferência chegou.En: The days passed quickly, and the day of the conference arrived.Pt: O auditório estava cheio.En: The auditorium was full.Pt: Mateus via rostos expectantes à sua frente.En: Mateus saw expectant faces in front of him.Pt: A luz das telas dos aquários iluminava suavemente o espaço.En: The light from the aquarium screens softly illuminated the space.Pt: "Tudo preparado," sussurrou João, passando perto antes do início.En: "Everything's ready," João whispered, passing by before the start.Pt: Clara deu-lhe um sinal de ânimo.En: Clara gave him a sign of encouragement.Pt: Mateus subiu ao palco.En: Mateus stepped onto the stage.Pt: Seu coração batia acelerado, mas ele estava pronto.En: His heart was racing, but he was ready.Pt: Falou sobre o mar, a sua paixão, e sobre como pequenos atos poderiam trazer grandes mudanças.En: He spoke about the sea, his passion, and how small acts could bring about big changes.Pt: As palavras fluíam, e Mateus sentiu sua confiança crescendo, mesmo quando encontrou alguns olhares críticos na plateia.En: The words flowed, and Mateus felt his confidence growing, even when he met some critical gazes in the audience.Pt: No final, o auditório aplaudiu calorosamente.En: In the end, the auditorium applauded warmly.Pt: Clara e João aproximaram-se, com sorrisos...
まだレビューはありません