『Meteorites & Dreams: The Day Omar Found His Cosmic Path』のカバーアート

Meteorites & Dreams: The Day Omar Found His Cosmic Path

Meteorites & Dreams: The Day Omar Found His Cosmic Path

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Arabic: Meteorites & Dreams: The Day Omar Found His Cosmic Path Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2026-01-18-23-34-02-ar Story Transcript:Ar: في صباح شتوي بارد، وصل عمر، ليلى، وكريم إلى متحف العلوم.En: On a cold winter morning, Omar, Layla, and Karim arrived at the Science Museum.Ar: كان المتحف مزدحماً للغاية.En: The museum was extremely crowded.Ar: ضجيج الناس يملأ المكان، ورائحة الكتب والمعدات العلمية تعبق في الجو.En: The noise of people filled the place, and the scent of books and scientific equipment lingered in the air.Ar: الجميع يتحدث بحماس عن المعروضات الجديدة.En: Everyone was eagerly talking about the new exhibits.Ar: عمر كان متحمساً للغاية.En: Omar was extremely excited.Ar: حلمه أن يصبح رائد فضاء.En: His dream is to become an astronaut.Ar: كان ينتظر بفارغ الصبر ليرى المعرض الخاص باستكشاف الفضاء.En: He was waiting eagerly to see the space exploration exhibit.Ar: كان هنالك قطعة جديدة من نيزك، والجميع يريد أن يراها.En: There was a new piece of a meteorite, and everyone wanted to see it.Ar: لكن عندما وصلوا إلى المعرض، وجدوا صفوفاً طويلة من الناس.En: But when they reached the exhibit, they found long lines of people.Ar: قال عمر: "لا أستطيع رؤية شيء مع هذا الزحام."En: Omar said, "I can't see anything with this crowd."Ar: لكنه كان مصمماً.En: But he was determined.Ar: "سنفعل شيئاً!"En: "We'll do something!"Ar: قرر الانفصال عن المجموعة ليقترب أكثر.En: He decided to separate from the group to get closer.Ar: ليلى كانت خائفة.En: Layla was afraid.Ar: "وماذا إذا ضاع منا الوقت؟"En: "What if we lose track of time?"Ar: لكن عمر كان قد بدأ التحرك بالفعل.En: But Omar had already started to move.Ar: كريم قال بحكمة: "لنساعده في ذلك."En: Karim wisely said, "Let's help him with that."Ar: فقررت ليلى وكريم إنشاء نقطة جذب أخرى ليبعدوا الناس قليلاً.En: So Layla and Karim decided to create another attraction to move people away a little.Ar: وبينما كان عمر يندفع نحو المقدمة، كان قلبه ينبض بقوة.En: As Omar rushed toward the front, his heart was pounding.Ar: وصل أمام النيزك أخيرًا.En: He finally reached in front of the meteorite.Ar: نظر إليه بانبهار.En: He looked at it in awe.Ar: الضوء ينعكس على السطح المعدني للنيزك، وعمر يشعر وكأنه في حلم.En: The light reflected off the meteorite's metallic surface, and Omar felt like he was in a dream.Ar: ولكن فجأة، تذكر الثلاثة أنهم لا يملكون سوى دقائق قبل مغادرة الباص.En: But suddenly, the three remembered they only had a few minutes before the bus left.Ar: ركضوا معًا خارج المتحف.En: They ran together out of the museum.Ar: وصلوا إلى موقف الباص وهم يلهثون، وبالضبط عند اللحظة الأخيرة صعدوا.En: They reached the bus station panting, and just in time, they got on.Ar: عندما جلسوا أخيراً في الباص، نظر عمر إلى ليلى وكريم وقال: "شكراً لكم! هذا اليوم جعلني أكثر اقتناعاً بقدرتي على تحقيق حلمي."En: When they finally sat on the bus, Omar looked at Layla and Karim and said, "Thank you! This day made me more convinced of my ability to achieve my dream."Ar: ابتسم الجميع وهم يفكرون في المغامرة الصغيرة التي خاضوها.En: Everyone smiled as they thought about the little adventure they had.Ar: ليلى، التي لم تكن مهتمة كثيرًا بالعلوم، وجدت نفسها مفتونة بالمعروضات.En: Layla, who wasn’t very interested in science, found herself fascinated by the exhibits.Ar: وكريم تعلم أن التعاون مهم لتحقيق الأهداف.En: And Karim learned that cooperation is important to achieve goals.Ar: كانوا ثلاثتهم قد خرجوا من المتحف أكثر من مجرد أصدقاء، بل فريق حقيقي.En: The three of them left the museum as more than just friends; they were a true team. Vocabulary Words:cold: باردexhibit: معروضاتcrowded: مزدحماًnoise: ضجيجscent: رائحةlinger: تعبقeagerly: بحماسastronaut: رائد فضاءexploration: استكشافmeteorite: نيزكlong lines: صفوف طويلةdetermined: مصمماًseparate: ينفصلafraid: خائفةwisely: بحكمةattraction: نقطة ...
まだレビューはありません