『Breaking Barriers: The Adventure at Cape Town Science Centre』のカバーアート

Breaking Barriers: The Adventure at Cape Town Science Centre

Breaking Barriers: The Adventure at Cape Town Science Centre

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Afrikaans: Breaking Barriers: The Adventure at Cape Town Science Centre Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/af/episode/2026-01-18-08-38-20-af Story Transcript:Af: Die sonskyn het helder geskyn oor Kaapstad en die Cape Town Science Centre was vol lewe.En: The sunshine shone brightly over Kaapstad and the Cape Town Science Centre was full of life.Af: Skoolkinders in hul uniforms het met opgewondenheid rondbeweeg, hand in hand met die nuwe ontdekkings wat wag.En: Schoolchildren in their uniforms moved around excitedly, hand in hand with the new discoveries awaiting.Af: Riaan stap stadig binne, sy hart vol van verwagting en 'n bietjie vrees.En: Riaan walked slowly inside, his heart full of anticipation and a bit of fear.Af: Hy was 'n stil seuntjie, altyd ingestel op die wonders van die natuur, maar vandag se uitstappie was 'n uitdaging.En: He was a quiet boy, always attuned to the wonders of nature, but today's outing was a challenge.Af: Riaan het 'n begeerte om deel te wees van die groepaktiwiteite.En: Riaan had a desire to be part of the group activities.Af: Hy wou vriende maak, maar sy sosiale angs het hom dikwels teruggehou.En: He wanted to make friends, but his social anxiety often held him back.Af: Hy stap skaars by die Glas en Wetenskap-uitstalling in toe hy Elsie en Thabo sien lag.En: He had barely stepped into the Glass and Science exhibition when he saw Elsie and Thabo laughing.Af: Hulle het saam aksiefigure van die spierskeletstelsel gemaak.En: They were making action figures of the musculoskeletal system together.Af: Riaan bewonder hul vriendskap op 'n afstand.En: Riaan admired their friendship from a distance.Af: Tydens die uitstappie was daar 'n aankondiging vir 'n wetenskapeksperiment oor magnete in die groot saal.En: During the outing, there was an announcement for a science experiment about magnets in the great hall.Af: Dit was die perfekte kans vir Riaan om nader te beweeg na 'n ander wêreld.En: It was the perfect chance for Riaan to move closer to another world.Af: Sy bene was seer van die vrees wat in sy maag gekriewel het, maar hy het moed geskep en aangesluit.En: His legs were sore from the fear swirling in his stomach, but he gathered courage and joined in.Af: Die groep het rondom 'n groot tafel gestaan met 'n verskeidenheid magnete en metale.En: The group stood around a large table with a variety of magnets and metals.Af: Die onderwyser, 'n vriendelike vrou met 'n breë glimlag, het verduidelik hoe verskillende materiale deur magnete aangetrokke word.En: The teacher, a friendly woman with a broad smile, explained how different materials are attracted by magnets.Af: Sy het 'n vraag gevra: "Wie kan verduidelik waarom sekere metale nie deur magnete aangetrokke word nie?En: She asked a question: "Who can explain why certain metals are not attracted by magnets?"Af: " Stilte het gevolg.En: Silence followed.Af: Riaan, wie se kop dikwels in boeke oor die natuur weggekruip was, herken die kans.En: Riaan, whose head was often buried in books about nature, recognized the opportunity.Af: Sy hand het uitgesteek, effens swak maar ferm.En: His hand shot up, slightly weak but firm.Af: "Dis oor die atomiese struktuur van die metaal," het hy geantwoord, sy stem aanvanklik sag maar vol selfvertroue.En: "It's about the atomic structure of the metal," he answered, his voice initially soft but full of confidence.Af: Die onderwyser het geglimlag.En: The teacher smiled.Af: "Presies!En: "Exactly!"Af: "Elsie het haar kop na Riaan gedraai, ooglopend beïndruk.En: Elsie turned her head to Riaan, visibly impressed.Af: "Wow, jy weet baie van wetenskap!En: "Wow, you know a lot about science!"Af: " het sy gesê.En: she said.Af: "Wil jy saam met ons verder gaan kyk?En: "Do you want to explore with us?"Af: " Thabo het ook geknik, en Riaan het 'n gevoel van vreugde oor hom voel spoel.En: Thabo nodded as well, and Riaan felt a wave of joy wash over him.Af: So het die middag voortgesleep in die wetenskap sentrum.En: Thus the afternoon stretched on in the science center.Af: Riaan, Elsie en Thabo het saam aan nuwe eksperimente deelgeneem, endorserede mikroreënwoude en interaktiewe sterrekunde-uitstallings.En: Riaan, Elsie, and Thabo participated in new experiments together, explored micro rainforests, and interacted with astronomy exhibits.Af: Met elke nuwe aktiwiteit het Riaan bietjie meer van sy vrees losgelaat en sy maatskaplike skil begin afskud.En: With each new activity, Riaan let go of a bit more of his fear and began to shed his social shell.Af: Teen die einde van die dag, het hulle op die trappe voor die sentrum gesit, moeg maar gelukkig.En: By the end of the day, they sat on the steps in front of the center, tired but happy.Af: Riaan het geleer dat risiko neem soms net die raak vat wat 'n mens nodig het om nuwe vriendskappe te sluit.En: Riaan had learned that taking risks sometimes just needed the courage to make new friendships.Af: Hy het besef dat ...
まだレビューはありません