『Family Votes: Navigating Change and Tradition』のカバーアート

Family Votes: Navigating Change and Tradition

Family Votes: Navigating Change and Tradition

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Portuguese 🇵🇹: Family Votes: Navigating Change and Tradition Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/pt/episode/2026-01-17-23-34-02-pt Story Transcript:Pt: O sol de inverno iluminava a pequena aldeia enquanto João, Inês e Rita caminhavam em direção ao local de votação.En: The winter sun illuminated the small village while João, Inês, and Rita walked towards the polling station.Pt: João estava animado.En: João was excited.Pt: Ele acreditava que esta eleição poderia trazer mudanças importantes.En: He believed this election could bring important changes.Pt: "Mãe, hoje é um dia especial", disse ele com entusiasmo, ajustando o cachecol em volta do pescoço.En: "Mom, today is a special day," he said enthusiastically, adjusting the scarf around his neck.Pt: Rita suspirou, sentindo o frio entrar nos seus ossos.En: Rita sighed, feeling the cold in her bones.Pt: "João, já te disse, não tenho certeza sobre este candidato novo.En: "João, I've already told you, I'm not sure about this new candidate.Pt: Prefiro confiar no que conheço", respondeu, com um tom de voz calmo mas firme.En: I prefer to trust what I know," she replied, in a calm but firm tone of voice.Pt: Inês observava os dois, sentindo-se como uma corda esticada entre duas forças.En: Inês observed the two, feeling like a rope stretched between two forces.Pt: Ela queria manter a paz, mas também entendia o desejo do irmão por mudança.En: She wanted to keep the peace, but also understood her brother's desire for change.Pt: A sala comunitária estava cheia de vida.En: The community hall was full of life.Pt: Pessoas conversavam em pequenos grupos, partilhando opiniões e esperanças para o futuro.En: People chatted in small groups, sharing opinions and hopes for the future.Pt: As paredes de pedra, decoradas com fotos antigas e recordações da aldeia, davam à sala um ar acolhedor e familiar.En: The stone walls, decorated with old photos and village mementos, gave the room a warm and familiar atmosphere.Pt: O cheiro do café fresco completava o ambiente.En: The smell of fresh coffee completed the ambiance.Pt: João tentou uma última vez.En: João tried one last time.Pt: "Mãe, o novo candidato tem ideias que podem ajudar a nossa aldeia a crescer.En: "Mom, the new candidate has ideas that can help our village grow.Pt: Precisamos de inovação."En: We need innovation."Pt: Rita parou em frente ao boletim de voto.En: Rita stopped in front of the ballot paper.Pt: "João, entendo a tua preocupação, mas também valorizo a estabilidade", respondeu, mantendo o olhar no papel à sua frente.En: "João, I understand your concern, but I also value stability," she replied, keeping her eyes on the paper in front of her.Pt: Inês, sentindo a tensão aumentar, aproximou-se.En: Inês, feeling the tension rise, approached them.Pt: "Podemos discutir isto depois de votar?En: "Can we discuss this after voting?Pt: Vamos tentar ouvir o que cada um tem a dizer", sugeriu, na esperança de aliviar o ambiente.En: Let's try to hear what each has to say," she suggested, hoping to ease the atmosphere.Pt: O momento do conflito aconteceu quando João e Rita começaram a falar ao mesmo tempo.En: The moment of conflict happened when João and Rita started talking at the same time.Pt: As vozes elevadas chamaram a atenção dos outros votantes.En: Their raised voices drew the attention of the other voters.Pt: Inês colocou as mãos nos ombros de João.En: Inês placed her hands on João's shoulders.Pt: "Deixa a mãe pensar sobre o que disseste.En: "Let mom think about what you said.Pt: O importante é que todos votamos."En: The important thing is that we all vote."Pt: João respirou fundo.En: João took a deep breath.Pt: Ele percebeu que insistir não era a melhor solução.En: He realized that insisting was not the best solution.Pt: Precisava aprender a ouvir e a respeitar as decisões dos outros, mesmo quando não concordava.En: He needed to learn to listen and respect others' decisions, even when he disagreed.Pt: Após votar, Rita olhou para João com carinho.En: After voting, Rita looked at João affectionately.Pt: "Vou pensar nas tuas palavras, meu filho", disse, lançando-lhe um sorriso afetuoso.En: "I will think about your words, my son," she said, casting him a loving smile.Pt: Finalmente, o trio saiu da sala, caminhando juntos sob o céu cinzento.En: Finally, the trio left the room, walking together under the gray sky.Pt: A tensão tinha diminuído.En: The tension had eased.Pt: João sentiu que tinha dado um passo importante.En: João felt he had taken an important step.Pt: Ele entendeu que a mudança pode ser lenta, mas a paciência e a compreensão são essenciais nesse caminho.En: He understood that change can be slow, but patience and understanding are essential on this path.Pt: Inês suspirou aliviada e Rita, com o coração mais leve, admirou a paisagem da aldeia.En: Inês sighed with relief,...
まだレビューはありません