『From Cookies to Connections: Jana's Heartwarming Journey』のカバーアート

From Cookies to Connections: Jana's Heartwarming Journey

From Cookies to Connections: Jana's Heartwarming Journey

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Czech: From Cookies to Connections: Jana's Heartwarming Journey Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/cs/episode/2026-01-14-08-38-20-cs Story Transcript:Cs: V bílém, zasněženém areálu klidné komunity se rozprostíralo ticho zimního večera.En: In the white, snow-covered area of the tranquil community, the silence of the winter evening spread.Cs: Vše bylo pokryté měkkou vrstvou sněhu, která pohlcovala každý zvuk.En: Everything was covered in a soft layer of snow that absorbed every sound.Cs: Alena, milá žena s plachým úsměvem, kráčela pomalu k místu setkání.En: Alena, a kind woman with a shy smile, walked slowly to the meeting place.Cs: V její ruce voněly domácí sušenky.En: In her hand, homemade cookies smelled fragrant.Cs: Měla obavy.En: She was anxious.Cs: Byly to první Vánoce, které zde strávila, a nevěděla, jak ji sousedé přijmou.En: These were the first Vánoce she spent here, and she didn't know how the neighbors would receive her.Cs: Před ní se v dálce objevilo světlo.En: In the distance, a light appeared before her.Cs: Oheň hořel jasně a hřejivě, jeho tančící plameny vítaly všechny kolem.En: A fire burned brightly and warmly, its dancing flames welcoming everyone around.Cs: Lidé se smíchem drželi šálky s horkým svařeným vínem, oblečení do tlustých kabátů a vlněných šálů.En: People, laughing, held cups of hot mulled wine, dressed in thick coats and woolen scarves.Cs: Dnes se zde konalo zimní setkání sousedů, ke kterému byla Jana také pozvána.En: Today was the winter neighborly gathering to which Jana was also invited.Cs: Neznala zde mnoho lidí, jen Petru a Tomáše, ale věděla, že dnes je její šance.En: She didn't know many people here, just Petra and Tomáš, but she knew today was her chance.Cs: Přišla blíž a pozdravila Petru s plachým úsměvem.En: She came closer and greeted Petra with a shy smile.Cs: Petra ji uvítala srdečným objetím.En: Petra welcomed her with a heartfelt hug.Cs: "Jani!En: "Jani!Cs: Jsem ráda, že jsi přišla.En: I'm glad you came.Cs: A co to neseš?"En: And what are you carrying?"Cs: zeptala se a koukla na plech sušenek.En: she asked, looking at the tray of cookies.Cs: "Přinesla jsem sušenky," řekla Jana a nabídla je.En: "I brought cookies," Jana said and offered them.Cs: Petra je s radostí přijala a rozdělila mezi ostatní.En: Petra accepted them happily and shared them with the others.Cs: Několik lidí se otočilo, aby zjistilo, kdo přinesl takovou laskominu.En: Several people turned to see who had brought such a treat.Cs: Tomáš přistoupil k Janě a usmál se.En: Tomáš approached Jana and smiled.Cs: "Tvoje sušenky jsou výborné, Jano.En: "Your cookies are excellent, Jana.Cs: Měl bys nám povědět více o sobě," pobídl ji.En: You should tell us more about yourself," he encouraged her.Cs: Jana pocítila, jak se v ní zvedá vlna nervozity, ale věděla, že je to její moment.En: Jana felt a wave of nervousness rising in her, but she knew this was her moment.Cs: Hluboce se nadechla.En: She took a deep breath.Cs: "Jsem tady nová.En: "I'm new here.Cs: Přistěhovala jsem se z malého města.En: I moved from a small town.Cs: Často jsem tam pekla pro svou rodinu a přátele," začala a cítila, jak se její hlas stává jistějším.En: I often baked there for my family and friends," she began, feeling her voice become more confident.Cs: "Myslela jsem, že bych svými sušenkami mohla udělat radost i tady," dodala se stydlivým úsměvem.En: "I thought I could bring some joy here with my cookies," she added with a bashful smile.Cs: Lidé kolem ohně ztichli a poslouchali její příběh.En: People around the fire fell silent and listened to her story.Cs: Petra postavila šálek na zem a tleskla: "Jana, to je úžasné!En: Petra placed her cup on the ground and clapped: "Jana, that's amazing!Cs: Mohla bys nám příště ukázat, jak se to dělá?"En: Could you show us how it's done next time?"Cs: Jana překvapeně přikývla.En: Jana nodded in surprise.Cs: To nebyla odmítnutí, na které byla připravena.En: This wasn't the rejection she was prepared for.Cs: Místo toho to bylo vřelé přijetí, otevřená náruč.En: Instead, it was a warm welcome, an open embrace.Cs: Tomáš ještě dodal: "Mohli bychom u tebe uspořádat další setkání!"En: Tomáš added: "We could have the next gathering at your place!"Cs: Když se večer chýlil ke konci, Jana odcházela s pocitem lehkosti a radosti.En: As the evening drew to a close, Jana left feeling light and joyful.Cs: Její obavy se rozplynuly jako sníh.En: Her worries melted away like the snow.Cs: S každým krokem zpět ke svému domovu cítila, jak jí naplňuje teplo.En: With every step back to her home, she felt warmth filling her.Cs: Už se nedívala na komunitu jako na cizí místo.En: She no longer looked at the community as a foreign place.Cs: ...
まだレビューはありません