『Against the Odds: Amina's Snow-Covered Triumph in Petra』のカバーアート

Against the Odds: Amina's Snow-Covered Triumph in Petra

Against the Odds: Amina's Snow-Covered Triumph in Petra

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Arabic: Against the Odds: Amina's Snow-Covered Triumph in Petra Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/ar/episode/2025-12-26-08-38-19-ar Story Transcript:Ar: تحت سماء البتراء الصافية، كانت أمينة تقف بفخر أمام فريقها.En: Under the clear skies of Petra, Amina stood proudly in front of her team.Ar: كانت المشاهد الطبيعية المحيطة بهم تأخذ الأنفاس، حيث تكسو الثلوج الخفيفة الأحجار الحمراء، وكأنها لوحة فنية نُسجت بخيوط الشتاء.En: The surrounding natural scenery was breathtaking, with light snow covering the red stones as if it were an artwork woven with the threads of winter.Ar: أمينة كانت أصغر من كل أعضاء فريقها، لكنها كانت تمتلك حماسة كبيرة وطموحاً لا يهدأ.En: Amina was the youngest of all her team members, but she possessed great enthusiasm and relentless ambition.Ar: هدفها واضح: إعداد الفريق لأداء ثقافي مميز يحتفل بالثقافات المختلفة ويقوي الروابط بين الدول.En: Her goal was clear: to prepare the team for a distinguished cultural performance that celebrates diverse cultures and strengthens bonds between nations.Ar: كان الفريق يتدرب في معسكر في البتراء، ولكن الطقس لم يكن دائماً في صفهم.En: The team was training at a camp in Petra, but the weather was not always on their side.Ar: الرياح الباردة كانت تجعل التدريب في الهواء الطلق صعباً، وأحياناً كان هناك توتر بين الأعضاء.En: The cold winds made outdoor training difficult, and at times, there was tension among the members.Ar: لذلك، قررت أمينة استغلال الفرصة حينما توقفت الثلوج في صباح عيد الميلاد، ودعت الفريق لجلسة تدريبية مفاجئة.En: Therefore, Amina decided to seize the opportunity when the snow stopped on Christmas morning and called the team for an impromptu training session.Ar: قال حسن بنبرة معترضة: "عيد الميلاد اليوم، أليس من الأفضل أن نأخذ استراحة؟"En: Hassan said in a protesting tone, “It's Christmas today, isn't it better to take a break?”Ar: لكن أمينة كانت مصممة: "لن نحصل على يوم مماثل، يجب أن نكون جاهزين."En: But Amina was determined: “We won’t get another day like this, we have to be ready.”Ar: في بداية التدريب، كانت الأمور تسير بسلاسة.En: At the beginning of the training, things were going smoothly.Ar: ولكن لم يمر الكثير حتى بدأت الثلوج تتساقط مرة أخرى بغزارة.En: However, it wasn't long before the snow began to fall heavily again.Ar: الفريق كان خائفًا من الاستمرار، وكانت الأصوات تتعالى بأنهم لن يكونوا جاهزين للأداء في ظل هذه الظروف.En: The team was afraid to continue, and voices rose, saying they wouldn’t be ready to perform under these conditions.Ar: لكن أمينة، بابتسامتها الواثقة، قالت بصوت حيوي: "هذا هو الوقت الذي نتحد فيه كفريق!En: But Amina, with her confident smile, said energetically, “This is the time for us to unite as a team!Ar: نحتاج إلى القوة والشجاعة لنثبت أن لا شيء يمكن أن يوقفنا."En: We need strength and courage to prove that nothing can stop us.”Ar: تحت تأثير كلماتها، بدأ الفريق يتحرك من جديد.En: Under the influence of her words, the team started moving again.Ar: تساقط الثلج حولهم وكأنه يرقص معهم، وكان الأداء أقرب إلى الخيال.En: The falling snow danced around them as if in harmony with their movements, and the performance was almost dreamlike.Ar: في نهاية التدريب، كان الجميع منهكًا ولكن سعيدًا.En: By the end of the training, everyone was exhausted but happy.Ar: لقد كسروا حواجز الشك والخوف.En: They had broken the barriers of doubt and fear.Ar: وفي تلك اللحظة، أدركت أمينة أنها ليست فقط قائدة قادرة بل منحتها التجربة الثقة بالنفس لإلهام فريقها.En: In that moment, Amina realized she was not just a capable leader, but the experience had given her the self-confidence to inspire her team.Ar: وكافأها الفريق بالتصفيق، مما أعطاها الإحساس الدافيء بأنها حققت هدفها.En: The team rewarded her with applause, giving her the warm feeling that she had achieved her goal.Ar: تحت سماء البتراء ...
まだレビューはありません