『Embracing Vulnerability: A Christmas Tango in Buenos Aires』のカバーアート

Embracing Vulnerability: A Christmas Tango in Buenos Aires

Embracing Vulnerability: A Christmas Tango in Buenos Aires

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Fluent Fiction - Spanish: Embracing Vulnerability: A Christmas Tango in Buenos Aires Find the full episode transcript, vocabulary words, and more:fluentfiction.com/es/episode/2025-12-23-08-38-19-es Story Transcript:Es: Caminito, en Buenos Aires, brillaba con colores vivos en el caluroso verano.En: Caminito, in Buenos Aires, shone with bright colors in the hot summer.Es: Las luces de Navidad colgaban entre los balcones, iluminando las calles de adoquines.En: The Christmas lights hung between the balconies, illuminating the cobblestone streets.Es: Allí, entre los murales vibrantes y el aire festivo, Juliana se preparaba para su gran noche.En: There, among the vibrant murals and festive air, Juliana was preparing for her big night.Es: Juliana era una bailarina de tango apasionada.En: Juliana was a passionate tango dancer.Es: Era fuerte, decidida, pero con un secreto que solo Carmelo conocía.En: She was strong, determined, but with a secret that only Carmelo knew.Es: Desde niña, Juliana había luchado con el asma.En: Since childhood, Juliana had struggled with asthma.Es: Temía que su condición fuera vista como una debilidad, especialmente por Diego, su encantador compañero de baile.En: She feared that her condition would be seen as a weakness, especially by Diego, her charming dance partner.Es: Esta noche, la víspera de Navidad, se presentaría una gran oportunidad.En: This night, on Christmas Eve, a great opportunity would present itself.Es: La compañía de danza más prestigiosa de la ciudad estaba presente en el showcase.En: The most prestigious dance company in the city was present at the showcase.Es: Juliana debía impresionarles.En: Juliana had to impress them.Es: En el camerino, Carmelo la observaba preocupado.En: In the dressing room, Carmelo watched her with concern.Es: —Juliana, ¿estás segura de que puedes hacerlo?En: "Juliana, are you sure you can do it?"Es: —preguntó con suavidad.En: he asked gently.Es: —Estoy bien, Carmelo.En: "I'm fine, Carmelo.Es: Es solo una pequeña presión en el pecho.En: It's just a little pressure in my chest.Es: Nada de qué preocuparme —respondió, sonriendo para calmarlo.En: Nothing to worry about," she replied, smiling to reassure him.Es: Diego llegó con la energía habitual, listo para bailar.En: Diego arrived with his usual energy, ready to dance.Es: No tenía idea del secreto de Juliana.En: He had no idea of Juliana's secret.Es: Él le dedicó una sonrisa cálida.En: He gave her a warm smile.Es: —Esta es nuestra noche, Juliana.En: "This is our night, Juliana.Es: Vamos a deslumbrarles.En: We are going to dazzle them."Es: El escenario estaba listo.En: The stage was ready.Es: La música empezó.En: The music began.Es: Sus movimientos eran fluidos, la conexión entre ellos, palpable.En: Their movements were fluid, the connection between them, palpable.Es: Todo iba perfecto hasta que, de repente, Juliana comenzó a sentir su respiración pesada.En: Everything was going perfectly until suddenly, Juliana began to feel her breathing grow heavy.Es: El asma, su mayor temor, comenzaba a manifestarse.En: The asthma, her greatest fear, was starting to manifest.Es: En ese momento crítico, Juliana tuvo que decidir.En: In that critical moment, Juliana had to decide.Es: Podría parar, pero el deseo de triunfar la impulsó a continuar.En: She could stop, but the desire to succeed drove her to continue.Es: Sin embargo, la falta de aire hacía imposible seguir.En: However, the lack of air made it impossible to go on.Es: Diego notó el cambio.En: Diego noticed the change.Es: En lugar de seguir con la coreografía original, improvisó un nuevo ritmo.En: Instead of following the original choreography, he improvised a new rhythm.Es: Más lento, más suave, manteniendo a Juliana cerca, dándole apoyo.En: Slower, softer, keeping Juliana close, giving her support.Es: Con cada paso, Juliana sintió el alivio y el poder del apoyo de Diego.En: With each step, Juliana felt the relief and the power of Diego's support.Es: El público aplaudía, sorprendido por la bella conexión y el sentimiento auténtico que emanaba del baile.En: The audience applauded, surprised by the beautiful connection and the authentic feeling emanating from the dance.Es: Cuando la música terminó, Juliana respiró profundo, todavía sintiendo los latidos acelerados, pero rodeada de un aplauso entusiasta.En: When the music ended, Juliana took a deep breath, still feeling her racing heartbeat, but surrounded by enthusiastic applause.Es: Después del espectáculo, Juliana tomó la mano de Diego.En: After the show, Juliana took Diego's hand.Es: —Gracias —dijo con lágrimas en los ojos—.En: "Thank you," she said with tears in her eyes.Es: No podría haberlo hecho sin ti.En: "I couldn't have done it without you."Es: —Fue un hermoso tango, gracias a ti —respondió Diego, estrechándola en un cálido abrazo.En: "It was a beautiful tango, thanks to you," Diego responded, pulling her into a warm...
まだレビューはありません