『لعنة حياة مثيرة』のカバーアート

لعنة حياة مثيرة

プレビューの再生
期間限定

2か月無料体験

プレミアムプラン無料体験
プレミアムプランを2か月間無料で試す
期間限定:2025年10月14日(日本時間)に終了
2025年10月14日までプレミアムプラン2か月無料体験キャンペーン開催中。詳細はこちら
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題。
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます。
無料体験後は月額1,500円で自動更新します。いつでも退会できます。

لعنة حياة مثيرة

著者: جابر طاحون, جابر طاحون - translator
ナレーター: عائشة الخراط
プレミアムプランを2か月間無料で試す

無料体験終了後は月額1,500円で自動更新します。いつでも退会できます。

¥700 で購入

¥700 で購入

このコンテンツについて

"لأننا نعيش في وحدة، والقراءة صحبة...وفيما تبدد القراءة وحدتنا، نكتشف أننا قد تربطنا علاقة بكتاب وبمؤلفه، ويصير هذا المؤلف صاحبًا لنا، نحب أن نعرف أخباره ونسمع منه روتينه اليومي، أو سرًّا يمكنه من الكتابة، وما الذى دفعه إليها... نسمع منه رغباته وإحباطاته". اختار المترجم الشاب جابر طاحون أن يكون عمله الأول بعد فترة صغيرة من العمل بالصحافة الأدبية، ذلك النوع المُحبب من التلصص كما يصفه فى مقدمة كتابه هذا والذي نقل فيه الكثير من حكايات الكُتّاب عن أنفسهم. فى الكتاب الذى اتخذ عنوانًا ثانويًا يكشف الغموض، وفى الوقت نفسه يُزيد الفضول؛ "حوارات حول الكتابة"، اختار الكاتب ثلاث عشرة شخصية لينقل لنا حكاياتهم وطقوسهم أثناء الكتابة، من هؤلاء الكتاب: بول أوستر، سلمان رشدي، دون ديليلو، جورج سوندرز، سفيتلانا ألكسيفيتش، وإيف بونفوا، وغيرهم ممن أثّروا فى الوجدان العالمى وأثروا المكتبات بكل اللغات.©2019 Storyside (P)2019 Storyside 作家 回顧録・日記・往復書簡 日記・日誌 芸術・文学
まだレビューはありません