『لا يستطيع الناس قيادتك إلى الجنون إذا لم تعطهم أنت المفاتيح [People Can't Drive You Crazy If You Don't Give Them the Keys]』のカバーアート

لا يستطيع الناس قيادتك إلى الجنون إذا لم تعطهم أنت المفاتيح [People Can't Drive You Crazy If You Don't Give Them the Keys]

プレビューの再生
プレミアムプランに登録する プレミアムプランを無料で試す
期間限定:2026年1月29日(日本時間)に終了
2026年1月29日までプレミアムプランが3か月 月額99円キャンペーン開催中。詳細はこちら
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題。
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます。
会員登録は4か月目以降は月額1,500円で自動更新します。いつでも退会できます。
オーディオブック・ポッドキャスト・オリジナル作品など数十万以上の対象作品が聴き放題。
オーディオブックをお得な会員価格で購入できます。
30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。

لا يستطيع الناس قيادتك إلى الجنون إذا لم تعطهم أنت المفاتيح [People Can't Drive You Crazy If You Don't Give Them the Keys]

著者: مايك بيكتل
ナレーター: نور علام
プレミアムプランに登録する プレミアムプランを無料で試す

期間限定:2026年1月29日(日本時間)に終了

30日間の無料体験後は月額¥1500で自動更新します。いつでも退会できます。

¥1,300 で購入

¥1,300 で購入

概要

يختلف عدم ارتياحنا تجاه الموقف اعتمادًا على مدى قدرتنا على التحكم فيه، فإذا استطعنا فعل شيء حيال ذلك، فإننا نميل إلى أن نكون على ما يُرام، حيث تثقب إطارات السيارة، فنتمكن من إصلاحها، ويفيض المرحاض، فنستدعي سباكًا وننظف الفوضى، ونتحدث بقسوة مع أطفالنا عندما نكون متعبين، فنعتذر.

أما تلك المواقف التي لا يمكننا إصلاحها، أو الأشخاص الذين لا يمكننا تغييرهم، فهي التي تجعلنا غاية في الانزعاج، فعندما يستخدم الطبيب كلمة غير قابل للشفاء" و"سرطان" في الجملة نفسها، تأخذ المأساة معنى مختلفًا تمامًا، وعندما ينقلب علينا صديق عزيز ويخون ثقتنا، لا يكون لدينا ما يضمن أن استجابتنا "ستحسِّن الأمور"، وعندما يكون المدير ببساطة غير عقلاني ولا يستمع إلى المنطق، فربما لا نتمكن من تغييره.

Please note: This audiobook is in Arabic.

©2024 Jarir Bookstore (P)2025 Jarir Bookstore
コミュニケーション・社会的技能 自己啓発
まだレビューはありません