『Ülker İnce'yle çeviri anlayışı, edebiyata bakış ve metinleri yeniden yazma süreci üzerine』のカバーアート

Ülker İnce'yle çeviri anlayışı, edebiyata bakış ve metinleri yeniden yazma süreci üzerine

Ülker İnce'yle çeviri anlayışı, edebiyata bakış ve metinleri yeniden yazma süreci üzerine

無料で聴く

ポッドキャストの詳細を見る

このコンテンツについて

Oscar Wilde’dan Harper Lee’ye uzanan çevirileriyle tanınan, çağdaş edebiyatın önemli isimlerini Türkçeye kazandıran çevirmen ve akademisyen Ülker İnce ile çeviri anlayışını, edebiyata bakışını ve metinleri yeniden yazma sürecini konuşuyoruz.

Ayrıca Lawrence Durrell’in “İskenderiye Dörtlüsü” üzerine Ülker İnce’nin geçmiş çeviri deneyimleri, bu külliyatın Türkçede aldığı biçim ve edebiyata açtığı yeni düşünme alanları da sohbetimizin merkezinde.

まだレビューはありません